Метки: Белорусец виталий брест, марк абрамович пинхасик.
Марк Абрамович Белорусец (1943, Первоуральск Свердловской области) – украинский переводчик немецкоязычной литературы на русский язык.
Родился в эвакуации. Работал инженером-строителем (1966-1998). Окончил Государственные курсы иностранных языков (1966-1969). С 1970-го года занимается переводами поэзии и прозы немецких и австрийских авторов (Пауль Целан, Тракль, Музиль, Бенн, Гюнтер Айх, Манес Шпербер, Герта Мюллер и др.). Дебютировал в печати в 1978. Живет в Киеве.
Дочь, Евгения Белорусец - переводчик, журналист, фотограф, редактор литературного сайте Просторы ([1].
Лауреат премии Австрийской республики (1998, 2010), премии Андрея Белого (2008) «за самоотверженные труды по сближению двух неисчерпаемых вселенных – поэзии Целана и русской словесности, за книгу «Пауль Целан, Стихотворения. Проза. Письма» (вместе с Татьяной Баскаковой).
Tags: Белорусец виталий брест, марк абрамович пинхасик.