Метки: Абхазский язык перевод, абхазский язык изучить, абхазский язык букв, абхазский язык мировой рекордсмен в нем целых 64 буквы, бывает ли абхазский язык, абхазский язык разговорник скачать, абхазский язык доброе утро здравствуйте.
Абхазский язык | |
Самоназвание: |
Аҧсуа бызшәа, аҧсшәа |
---|---|
Страны: | |
Официальный статус: | |
Общее число говорящих: |
117 350[2] |
Классификация | |
Категория: | |
Северокавказская надсемья (необщепризнано) |
|
Письменность: | |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97: |
абх 010 |
ISO 639-1: |
ab |
ISO 639-2: |
abk |
ISO 639-3: |
abk |
См. также: Проект:Лингвистика |
Абха́зский язы́к (абх. аҧсуа бызшәа [apʰswa bɨzʃʷa], аҧсшәа [apʰsʃʷa], грузинской графикой — აფსუა ბჷზშоა) — язык абхазов, распространён в Абхазии и Турции, также в других странах Ближнего Востока (Иордания, Сирия, Ирак), в России и на Западе. Родственными являются абазинский, адыгский (черкесский), убыхский (ныне вымерший) языки.
В Республике Абхазия (абх. Аҧсны) является государственным языком (с 1994; согласно конституции Абхазии). Однако если в 1989 году он был родным языком для всего 17,8 % населения Абхазии (92,8 тыс. чел.), то после этно-политической войны, в 1995, в результате резкого сокращения населения (с 520 тысяч до 150—220 тысяч) — для более чем 50 %.
Таким образом, общее число говорящих можно оценить в пределах 120—130 тысяч человек. Оценки в 500—600 тысяч являются неверными и, возможно, включают так называемых «черкесов» — то есть потомков западных и восточных адыгов.
К середине XIX века абхазский язык был распространён на территории практически всей современной Абхазии, за исключением юго-восточных районов, где уже тогда преобладал мегрельский язык; а также на западе современного Большого Сочи, в бассейнах рек Мзымта, Псоу и Хоста. Кроме того, абхазский язык был распространен на Северном Кавказе: на большей части территории современной Карачаево-Черкесии, в Мостовском районе Краснодарского края и в районе Кисловодска (см. абазинский язык).
В 1860-х годах значительная часть абхазов была вынуждена покинуть родину и переселиться в пределы Османской империи. Освободившиеся земли заселялись греками, армянами, мегрелами, русскими и другими национальностями.
В результате к 1989 году абхазский язык преобладал лишь в двух районах Абхазской АССР: Atlas of the Caucasian Languages). Однако после абхазо-грузинской войны абхазский язык распространился по всей Абхазии.
По состоянию на 2011 год в Абхазии проживает порядка 122 тысяч этнических абхазов, что составляет около половины всего населения.[4]
В Турции абхазские деревни рассеяны по провинциям там же).
Относится к абхазо-адыгской группе языков (абхазо-абазинская ветвь).
Согласно Л. П. Загурскому, среднюю часть Северного Кавказа и западную часть Южного Кавказа занимали группы народов, родство которых с другими народами не было известно, к ним относят и абхазов, как один из народов западно-кавказской группы. Это абхазы (азега), абазинцы, адыги-черкесы: кабардинцы, абадзехи, бжедухи, шапсуги, бесленеевцы. Их языки не имеют общепризнанного родства с другими языками и языковыми группами. Известный немецкий ученый Миллер назвал их «особняком стоящие».
Ныне на Кавказе остались носители только трёх диалектов: абжуйского в Очамчырском районе, бзыбского в Гудаутском районе и самурзаканского в сёлах Агубедиа и Река Очамчырского района и части села Чхуартал Галского района. Носители всех других переселились в Османскую империю.
До 1860-х гг. сплошная полоса абхазских диалектов занимала черноморское побережье и южные склоны Кавказского хребта от убыхов на западе и до Мегрелии и Сванетии на востоке.
Между реками Сочи и Жвава-квара (северо-запад современной Абхазии и восток Большого Сочи в Краснодарском крае) было распространено садзское (западноабхазское) наречие. Все его носители переселились в Турцию, где оно сохранилось в нескольких селениях. Включало:
Абхазские диалекты далее к югу:
Литературный абхазский язык основывается на абжуйском диалекте.
Абхазская письменность на кириллической основе. Первую попытку составления абхазского алфавита на основе кириллицы сделал в 1862 русский языковед П. К. Услар. Первый абхазский букварь был издан в 1865. В 1892 вышла обновлённая и исправленная «Абхазская азбука», составленная Д. И. Гулиа и К. Д. Мачавариани на основе грузинского алфавита.
В 1926 г. письменность была переведена на латинскую графическую основу; в 1938 г. — на грузинскую графику, а в 1954 г. — снова на кириллицу.
В абхазском языке 3 гласных фонемы (а, ы и дифтонг аа). Остальные гласные, обозначаемые на письме отдельными буквами (е, о, и, у) и часто произносимые как монофтонги, фонологически являются либо дифтонгами, либо аллофонами под влиянием соседних согласных:
Малое количество гласных компенсируется наличем большого числа согласных: в литературном языке — 58, в абжуйском диалекте — 60, в бзыбском диалекте — 67. Это объясняется тем, что многие согласные имеют палатализованные и лабиализованные пары, например: қ — қь — қә [k — kʲ — kʷ].
Таблица согласных:
Губ- ные |
Зубные | Шипящие | Велярные | Увулярные | Увулярно- фарингальные |
Фарин- гальные |
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Мяг. | Огуб. | Мяг. | Огуб. | Мяг. | Огуб. | Мяг. | Огуб. | Огуб. | Огуб. | |||||||||
Носовые | м [m] |
н [n] |
||||||||||||||||
Взрывные | Придых. | ҧ [p] |
ҭ [t] |
ҭә [tʷ] |
қь [kʲ] |
қ [k] |
қә [kʷ] |
|||||||||||
Звонкие | б [b] |
д [d] |
дә [dʷ] |
гь [ɡʲ] |
г [ɡ] |
гә [ɡʷ] |
||||||||||||
Абр. | п [pʼ] |
т [tʼ] |
тә [tʷʼ] |
кь [kʲʼ] |
к [kʼ] |
кә [kʷʼ] |
ҟь [qʲʼ] |
ҟ [qʼ] |
ҟә [qʷʼ] |
|||||||||
Аффрикаты | Придых. | ц’ [tɕ] |
ц [ts] |
цә [tɕʷ] |
ч [tʃ] |
ҽ [ʈʂ] |
||||||||||||
Звонкие | ӡ’ [dʑ] |
ӡ [dz] |
ӡә [dʑʷ] |
џь [dʒ] |
џ [ɖʐ] |
|||||||||||||
Абр. | ҵ’ [tɕʼ] |
ҵ [tsʼ] |
ҵә [tɕʷʼ] |
ҷ [tʃʼ] |
ҿ [ʈʂʼ] |
|||||||||||||
Щелевые | Глухие | ф [f] |
ҫ [ɕ] |
с [s] |
ҫә [ɕʷ] |
шь [ʃ] |
ш [ʂ] |
шә [ʃʷ] |
хь [χʲ] |
х [χ] |
хә [χʷ] |
х’ [χˤ] |
х’ә [χˤʷ] |
ҳ [ħ] |
ҳә [ħʷ] |
|||
Звонкие | в [v] |
ҙ [ʑ] |
з [z] |
ҙә [ʑʷ] |
жь [ʒ] |
ж [ʐ] |
жә [ʒʷ] |
ҕь [ʁʲ] |
ҕ [ʁ] |
ҕә [ʁʷ] |
аа
[ʕ] |
|||||||
Плавные | у [w] |
и [j] |
л [l] |
ҩ [ɥ] |
||||||||||||||
Вибрант | р [r] |
(Сокращения: абр. — абруптивные; мяг. — мягкие (палатализованные); огуб. — огубленные (лабиализованные); придых. — придыхательные.)
Согласные, встречающиеся только в бзыбском диалекте, обозначены синим цветом; в бзыбском и садзском — зеленым.
[f’] встречается только в одном слове апа ‘тонкий’, которое произносится также и /a.ˈp’a/.
Велярные фрикативные варьируют в зависимости от окружения между велярными и увулярными, в последнем случае настоящие бзыбские увулярные трактуются как фарингализованные /χˁ χˁʷ/.
Гортанная смычка [ʔ] является, во-первых, одной из реализаций фонемы /q’/, а, во-вторых, встречается в слове /ʔaj/ ‘нет’. /ɥ/ происходит из /ʕʷ/ и сужение глотки еще слышно в речи некоторых носителей.
Ударение фонологически значимо.
А а [aː] |
Б б [b] |
В в [v] |
Г г [ɡ] |
Гь гь [ɡʲ] |
Гә гә [ɡʷ] |
Ҕ ҕ [ʁ/ɣ] |
Ҕь ҕь [ʁʲ/ɣʲ] |
Ҕә ҕә [ʁʷ/ɣʷ] |
Д д [d] |
Дә дә [dʷ] |
Е е [ɛ] |
Ж ж [ʐ] |
Жь жь [ʒ] |
Жә жә [ʒʷ] |
З з [z] |
Ӡ ӡ [d͡z] |
Ӡә ӡә [d͡ʑʷ] |
И и [j/jɨ/ɨj/i] |
К к [kʼ] |
Кь кь [kʼʲ] |
Кә кә [kʼʷ] |
Қ қ [kʰ] |
Қь қь [kʲʰ] |
Қә қә [kʷʰ] |
Ҟ ҟ [qʼ] |
Ҟь ҟь [qʼʲ] |
Ҟә ҟә [qʼʷ] |
Л л [l] |
М м [m] |
Н н [n] |
О о [ɔ] |
П п [pʼ] |
Ҧ ҧ [pʰ] |
Р р [r] |
С с [s] |
Т т [tʼ] |
Тә тә [tʼʷ] |
Ҭ ҭ [tʰ] |
Ҭә ҭә [tʷʰ] |
У у [w/wɨ/ɨw/u] |
Ф ф [f] |
Х х [x/χ] |
Хь хь [xʲ/χʲ] |
Хә хә [xʷ/χʷ] |
Ҳ ҳ [ħ] |
Ҳә ҳә [ħʷ] |
Ц ц [t͡s] |
Цә цә [t͡ɕʷʰ] |
Ҵ ҵ [t͡sʼ] |
Ҵә ҵә [t͡ɕʼʷ] |
Ч ч [t͡ʃʰ] |
Ҷ ҷ [t͡ʃʼ] |
Ҽ ҽ [t͡ʂʰ] |
Ҿ ҿ [t͡ʂʼ] |
Ш ш [ʂʃ] |
Шь шь [ʃ] |
Шә шә [ʃʷ] |
Ы ы [ɨ] |
Ҩ ҩ [ɥ/ɥˤ] |
Џ џ [d͡ʐ] |
Џь џь [d͡ʒ] |
Ь ь [ʲ] |
Ә ә [ʷ] |
Абхазский язык относится к агглютинативным языкам и обладает высокой степенью полисинтетизма. При крайне бедной морфологии имён абхазский глагол имеет широкое разнообразие форм, различными исследователями[5] выделяются десятки модальностей.
Префикс а- в начале слова является определённым артиклем. По правилам абхазского языка он добавляется и к заимствованиям: трактор — атрактор, вокзал — авокзал и т. д. Форма с определённым артиклем встречается чаще чем формы с неопределённым или нулевым артиклем. Определённый артикль вытесняется притяжательными префиксами.[6]
В отличие от адыгских языков, абхазский язык не имеет именительного, эргативного, дательного и родительного падежей и соответственно номинативной, дативной и посессивной конструкций. Им соответствует варьирование классно-личных префиксальных морфем в структуре глагола, выступающего в качестве целого предложения.
В отличие от существительного, абхазский глагол имеет большое количество грамматических категорий. Помимо полиперсонального спряжения, отражающего в структуре предиката лица как субъекта так и прямого, и косвенного (при наличии) объектов действия, глагол имеет несколько наклонений (изъявительно-утвердительное, отрицательное, вопросительное, вопросительно-отрицательное, повелительное, условное) и залогов (прямой, возвратный, взаимный, совместный, побудительный, бенефактивный). Система времён абхазского языка так же развита и представлена как минимум настояще-будущим временем, аористом, перфектом, плюсквамперфектом, совершённым будущим временем, а также рядом модально-временных образований, часть из которых также трактуется иногда как будущие времена (будущее уверенное, будущее вероятное, будущее необходимое).[5]
Порядок слов в предложении относительно свободен, но предпочтительный порядок: подлежащее — дополнение — сказуемое. Возможен также следующий вариант: подлежащее — сказуемое — дополнение.
Инфинитивные и деепричастные образования выполняют функцию придаточных предложений.
Тип ролевой кодировки в абхазском языке — эргативно-активный. То есть агенс непереходного глагола согласуется так же как пациенс переходного.
В абхазском языке отличаются типы маркирования в предикатной и именной группе. В предикации используется вершинное маркирование, все члены группы сказуемого отражаются аффиксами предиката. В посессивной конструкции также используется вершинное маркирование — присоединение личных префиксов к предмету обладания. Существует и альтернативная, практически непродуктивная на сегодняшний день конструкция, соответствующая зависимостному маркированию — присоединение к имени посессора суффикса-генитиватора -тә. Последнее встречается в первую очередь с именами собственными, а сам суффикс сегодня образует относительные прилагательные.
В атрибутивной и послеложной именной группе напротив, нельзя говорить ни о вершинном, ни о зависимостном маркировании. Так же слабо здесь применим и термин двойное маркирование. Именная группа в абхазском языке обычно оформляет так называемую «рамку», при которой грамматические показатели делятся между членами: префиксы отходят к первому слову группы, суффиксы к последнему, а в случае однородных членов — к каждому из них.[7]
Одним из источников, питавшим литературу абхазского народа, явился фольклор. В абхазском фольклоре представлены многие жанры — от героических эпических сказаний о нартах (богатырях) до лирических песен.
Одним из основоположников абхазской литературы был Дмитрий Гулиа, народный поэт Абхазии. В 1912 году был издан его первый сборник «Стихотворения и частушки».
В 1919 году стала выходить первая абхазская газета «Апсны», вокруг которой стали собираться многие абхазские писатели.
Абхазо-адыгские языки | |
---|---|
Абхазские | абазинский • абхазский |
Адыгские | адыгейский • кабардино-черкесский |
Убыхские | убыхский † |
Tags: Абхазский язык перевод, абхазский язык изучить, абхазский язык букв, абхазский язык мировой рекордсмен в нем целых 64 буквы, бывает ли абхазский язык, абхазский язык разговорник скачать, абхазский язык доброе утро здравствуйте.