Метки: Латынь для медиков самоучитель, латынь цефтриаксон, латынь закон, латынь что это.
Латинский язык | |
Самоназвание: |
Lingua Latina |
---|---|
Страны: |
Западная и Южная Европа, Ближний Восток, Северная Африка (в I-V веках) |
Официальный статус: |
Ватикан |
Регулирующая организация: |
Папская академия латыни |
Вымер: |
Письменный язык вытеснен романскими и германскими языками в XII—XV веках (в Восточной Европе в XVII веке), в науке сохранялся до XVIII века, в биологии, медицине, правоведении и католичестве по сей день |
Классификация | |
Категория: | |
Письменность: | |
Языковые коды | |
ГОСТ 7.75–97: |
лат 380 |
ISO 639-1: |
la |
ISO 639-2: |
lat |
ISO 639-3: |
lat |
См. также: Проект:Лингвистика |
Лати́нский язы́к (самоназвание — lingua Latina), или латы́нь, — язык латино-фалискской ветви италийских языков индоевропейской языковой семьи. На сегодняшний день это единственный активно, хотя и ограниченно употребляемый италийский язык вне романской группы (см. мёртвый язык).
Латинский язык является одним из наиболее древних письменных индоевропейских языков.
В наши дни латинский язык является официальным языком Святого Престола, Мальтийского ордена и города-государства Ватикан, а также, отчасти, Римско-Католической церкви.
Большое количество слов в европейских (и не только) языках имеет латинское происхождение (см. также международная лексика).
Латинский алфавит является основой письменности многих современных языков.
Латинский язык наряду с фалискским (латино-фалискская подгруппа) вместе с оскским и умбрским языками (оскско-умбрская подгруппа) составлял италийскую ветвь индоевропейской семьи языков. В процессе исторического развития древней Италии латинский язык вытеснил другие италийские языки и со временем занял господствующее положение в западном Средиземноморье. В настоящее время относится к числу так называемых мёртвых языков, подобно древнеиндийскому (санскрит), древнегреческому и др.
В историческом развитии латинского языка отмечается несколько этапов, характерных с точки зрения его внутренней эволюции и взаимодействия с другими языками.
Появление латыни как языка относят к середине II тыс. до н. э. В начале I тыс. до н. э. на латинском языке говорило население небольшой области Лаций (лат. Latium), расположенной на западе средней части Апеннинского полуострова, по нижнему течению Тибра. Племя, населявшее Лаций, называлось латинами (лат. Latini), его язык — латинским. Центром этой области стал город Рим (лат. Roma), по имени которого объединившиеся вокруг него италийские племена стали называть себя римлянами (лат. Romani).
Наиболее ранние письменные памятники латинского языка восходят, предположительно, к концу VI — началу V веков до н. э. Это найденная в 1978 посвятительная надпись из древнего города Сатрика (в 50 км к югу от Рима), датируемая последним десятилетием VI века до н. э., и отрывок сакральной надписи на обломке чёрного камня, найденном в 1899 при раскопках римского форума, относящаяся примерно к 500 г. до н. э. К древним памятникам архаической латыни относятся также довольно многочисленные надгробные надписи и официальные документы середины III — начала II века до н. э., из которых наиболее известны эпитафии римских политических деятелей Сципионов и текст сенатского постановления о святилищах бога Вакха.
Крупнейшим представителем архаического периода в области литературного языка является древнеримский комедиограф Плавт (ок. 245-184 до н. э.), от которого до нашего времени дошло 20 комедий целиком и одна — в отрывках. Впрочем, следует заметить, что словарный состав комедий Плавта и фонетический строй его языка уже в значительной мере приближаются к нормам классической латыни I века до н. э. — начала I века н. э.
Под классической латынью подразумевается литературный язык, достигший наибольшей выразительности и синтаксической стройности в прозаических сочинениях Цицерона (106—43 до н. э.) и Цезаря (100—44 до н. э.) и в поэтических произведениях Вергилия (70—19 до н. э.), Горация (65—8 до н. э.) и Овидия (43 до н. э. — 18 н. э.).
Период формирования и расцвета классического латинского языка был связан с превращением Рима в крупнейшее рабовладельческое государство Средиземноморья, подчинившее своей власти обширные территории на западе и юго-востоке Европы, в северной Африке и Малой Азии. В восточных провинциях римского государства (в Греции, Малой Азии и на северном побережье Африки), где к моменту завоевания их римлянами были широко распространены греческий язык и высокоразвитая греческая культура, латинский язык не получил большого распространения. Иначе обстояло дело в западном Средиземноморье.
К концу II века до н. э. латинский язык господствует не только на всей территории Италии, но и в качестве официального государственного языка проникает в покорённые римлянами области Пиренейского полуострова и нынешней южной Франции. Через римских солдат и торговцев латинский язык в его разговорной форме находит доступ в массы местного населения, являясь одним из наиболее эффективных средств романизации завоёванных территорий. При этом наиболее активно романизируются ближайшие соседи римлян — кельтские племена, проживавшие в Галлии (территория нынешних Франции, Бельгии, отчасти Нидерландов и Швейцарии). Покорение римлянами Галлии началось ещё во второй половине II века до н. э. и было завершено в самом конце 50-х годов I века до н. э. в результате длительных военных действий под командованием Юлия Цезаря (галльские войны 58—51 до н. э.). Тогда же римские войска входят в тесное соприкосновение с германскими племенами, обитавшими в обширных районах к востоку от Рейна. Цезарь совершает также два похода в Британию, но эти кратковременные экспедиции (в 55 и 54 до н. э.) не имели серьёзных последствий для отношений между римлянами и британцами (кельтами). Только спустя 100 лет, в 43 году н. э., Британия была завоёвана римскими войсками, которые находились там до 407 года н. э. Таким образом, в течение примерно пяти столетий, до падения Римской империи в 476 году н. э., племена, населявшие Галлию и Британию, а также германцы испытывают сильнейшее воздействие латинского.
От классической латыни принято отличать язык римской художественной литературы т. н. послеклассического (постклассического, позднеантичного) периода, хронологически совпадающего с первыми двумя веками нашего летоисчисления (т. н. эпоха ранней империи). Действительно, язык прозаических писателей и поэтов этого времени (Сенека, Тацит, Ювенал, Марциал, Апулей) отличается значительным своеобразием в выборе стилевых средств; но так как выработавшиеся в течение предшествующих столетий нормы грамматического строя латинского языка не нарушаются, указанное деление латинского языка на классический и послеклассический имеет скорее литературоведческое, чем лингвистическое значение.
В качестве отдельного периода в истории латинского языка выделяется т. н. поздняя латынь, хронологическими границами которой являются III—VI века — эпоха поздней империи и возникновения, после её падения, варварских государств. В произведениях писателей этой поры — преимущественно историков и христианских богословов — находят место уже многие морфологические и синтаксические явления, подготавливающие переход к новым романским языкам.
Средневековая, или христианизированная латынь — это прежде всего литургические (богослужебные) тексты — гимны, песнопения, молитвы. В конце IV века святой Иероним перевёл всю Библию на латинский язык. Этот перевод, известный под названием «Вульгата», был признан равноценным оригиналу на католическом Тридентском соборе в XVI веке. С тех пор латинский, наряду с древнееврейским и древнегреческим, считается одним из священных языков Библии.
Эпоха Возрождения оставила нам огромное количество научных трудов на латинском языке. Это медицинские трактаты медиков итальянской школы XVI века: «О строении человеческого тела» Андреаса Везалия (1543), «Анатомические наблюдения» Габриэля Фаллопия (1561), «Анатомические сочинения» Бартоломея Эустахио (1552), «О заразных болезнях и их лечении» Джироламо Фракасторо (1546) и другие. На латинском языке создал свою книгу «Мир чувственных вещей в картинках» («ORBIS SENSUALIUM PICTUS. Omnium rerum pictura et nomenclatura») педагог Ян Амос Коменский (1658), в которой с иллюстрациями описан весь мир, от неодушевленной природы до устройства общества. По этой книге учились многие поколения детей из различных стран мира. Её последнее русское издание вышло в Москве в 1957 г.
Средневековая латынь достаточно далеко ушла от классических образцов, и в XIV в. в Италии началось движение за возвращение к образцовой латыни Цицерона, в противоположность латыни церкви и университетов, которую гуманисты презрительно именовали «кухонной латынью». Гуманисты активно говорили и писали на латинском языке; для примера достаточно назвать имена писавших на латинском языке Томаса Мора (1478—1535) в Англии, Эразма Роттердамского (1466—1536) — в Голландии, Томмазо Кампанеллы (1568—1639) — в Италии. Латинский язык остается в этот период важнейшим средством международного культурного и научного общения. Однако в то же время, Реформация, секуляризация культурной жизни и т. п. явления все более ограничивают употребление латыни, выдвигая на первый план новые языки. В дипломатии латынь вытесняется французским языком: Вестфальский мирный договор 1648 г. был первым документом такого рода, написанным не на латыни.
Вплоть до XVIII века латинский язык оставался международным языком науки. В латинском переводе стал в 1503 широко известен в Европе отчёт Америго Веспуччи об открытии Нового света; на латинском языке составлен первый документ в истории русско-китайских отношений — Нерчинский договор 1689. На латыни писали свои сочинения голландский философ Спиноза (1632—1677), английский учёный Ньютон (1643—1727), русский учёный Ломоносов (1711—1765) и многие др. Однако после французской революции университетское преподавание было переведено с латыни на новые языки, и это решительно подорвало статус латыни как основного языка науки. В результате в XIX в. латынь почти вышла из употребления; дольше всего она продержалась в филологии (особенно классической) и медицине. В XX веке латынь осталась по сути лишь языком католической церкви, но и в этом качестве была сильно потеснена во второй половине столетия, с разрешением служб на национальных языках. В последние годы в странах Западной Европы и Южной Америки возникло движение за возрождение использования латинского языка в качестве международного языка науки. Состоялось несколько конгрессов созданной для этой цели международной организации, выходит специальный журнал.
Наконец, латинский язык наряду с древнегреческим с давних пор до настоящего времени служит источником для образования международной общественно-политической и научной терминологии.
Латинский язык в его народной (разговорной) разновидности — так называемая вульгарная латынь (в значении — народная) — явился языком-основой для новых национальных языков, объединяемых под общим названием романских. К ним принадлежит итальянский язык, создавшийся на территории Апеннинского полуострова в результате исторического изменения латинского языка, французский и провансальский языки, развившиеся в бывшей Галлии, испанский, каталанский и португальский — на Пиренейском полуострове, ретороманский — на территории римской колонии Реции (в части нынешней Швейцарии и в северо-восточной Италии), румынский — на территории римской провинции Дакии (нынешняя Румыния), молдавский и некоторые другие, из которых следует особо отметить сардинский язык, как наиболее близкий к классической латыни из всех современных романских языков.
При общности происхождения романских языков между ними в настоящее время имеются и значительные различия. Это объясняется тем, что латинский язык проникал на завоёванные территории на протяжении целого ряда веков, в течение которых сам он как язык-основа несколько видоизменялся и вступал в сложное взаимодействие с местными племенными языками и диалектами. Известный отпечаток на возникавшие родственные романские языки наложило также различие в исторической судьбе территорий, на которых они формировались в течение длительного времени.
Тем не менее все романские языки сохраняют в своей лексике, а также, хотя и в значительно меньшей степени, в морфологии латинские черты. Например, глагольная система французского языка представляет дальнейшее развитие форм глагола, намечавшееся уже в народной латыни. В период формирования французского литературного языка на него оказал сильное влияние латинский синтаксис, под воздействием которого сформировались во французской грамматике правила согласования и последовательности времен, обособленные причастные конструкции, инфинитивные обороты.
Попытки римлян подчинить себе германские племена, неоднократно предпринимавшиеся на рубеже I века до н. э. и I века н. э., не имели успеха, но экономические связи римлян с германцами существовали длительное время; они шли преимущественно через римские колонии-гарнизоны, расположенные вдоль Рейна и Дуная. Об этом напоминают названия немецких городов: Кёльн (нем. Köln, от лат. colonia — поселение), Кобленц (нем. Koblenz, от лат. confluentes — букв. стекающиеся, Кобленц расположен у стечения Мозеля с Рейном), Регенсбург (нем. Regensburg, от лат. regina castra), Вена (от лат. vindobona) и др.
В Британии наиболее древними следами латинского языка являются названия городов с составной частью -chester, -caster или -castle от лат. castra — военный лагерь и castellum — укрепление, foss- от лат. fossa — ров, col(n) от лат. colonia — поселение: Манчестер (англ. Manchester), Ланкастер (англ. Lancaster), Ньюкасл (англ. Newcastle), Фосбрук (англ. Fossbrook), Линкольн (англ. Lincoln), Колчестер (англ. Colchester). Завоевание Британии в V—VI веках германскими племенами англов, саксов и ютов увеличило число латинских заимствований, усвоенных британскими племенами, за счёт слов, уже воспринятых германцами от римлян.
Значение латинского языка для постепенного и длительного формирования новых западноевропейских языков сохраняется и после падения Западной Римской империи (традиционная дата — 476). Латинский язык продолжал оставаться языком государства и школы в раннефеодальном Франкском королевстве (образованном в конце V века), поглотившем значительную часть территории Западной Римской империи; франкское государство, ставшее империей (Карл Великий принял в 800 титул императора), распалось в середине IX века (в 843) на самостоятельные государства Западной Европы — Италию, Францию и Германию. Отсутствие в этих государствах в течение нескольких столетий национальных литературных языков заставляло прибегать в сношениях между ними к помощи латинского языка. На протяжении всех средних веков и позже латинский язык является языком католической церкви. Одновременно латынь была языком науки и университетского преподавания и основным предметом преподавания школьного. Наконец, латынь была языком юриспруденции, и даже в тех странах, где уже в Средние века осуществился переход законодательства на национальные языки (как например во Франции), изучение римского права и рецепции из него было важнейшей составной частью юриспруденции. Отсюда широкое проникновение латинской лексики в новоевропейские языки, прежде всего в качестве научной, богословской, юридической и вообще абстрактной терминологии.
В России до XVIII в. как источник терминологии использовался церковнославянский и (в меньшей степени) греческий язык; однако начиная с времен Петра I начинается усиленное проникновение латинской лексики и в русский язык, в меньшей степени непосредственно, в большей — через новоевропейские языки. Следует отметить, впрочем, что в самом древнерусском языке есть несколько очень ранних заимствований из латыни, частью непосредственно, частью через посредство греческого («баня»[1], «палата», «мята», «черешня»[2]).
На английский язык латинская лексика оказала существенное влияние через французский вследствие завоевания Англии в XI веке французскими норманнами. Много заимствований было сделано английским языком в эпоху Возрождения и непосредственно из латинского.
Губно-губные | Губно-зубные | Зубные | Нёбные | Задненёбные | Горловые | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
простые | огуб- лённые |
|||||||
взрывные | звонкие | B /b/ | D /d/ | G /ɡ/ | ||||
глухие | P /p/ | T /t/ | C или K /k/ 1 | QV /kʷ/ | ||||
фрикативные | звонкие | Z /z/² | ||||||
глухие | F /f/ | S /s/ | H /h/ | |||||
носовые | M /m/ | N /n/ | G/N [ŋ]³ | |||||
ротические | R /r/4 | |||||||
аппроксиманты (полугласные) | L /l/5 | I /j/6 | V /w/6 |
PH, TH, и CH использовались в греческих заимствованиях на месте фи (Φφ /pʰ/), тэты (Θθ /tʰ/) и хи (Χχ /kʰ/) соответственно. В латинском языке не было придыхательных согласных, поэтому эти диграфы чаще всего читались как P (позже F), T, и C/K (исключение составляли наиболее образованные люди, хорошо знакомые с греческим).
Буква X обозначала сочетание согласных /ks/.
Удвоенные согласные обозначались удвоенными буквами (BB /bː/, CC /kː/ и т. д.). В латыни долгота звуков имела смыслоразличительное значение, например anus /ˈanus/ (старуха) или ānus /ˈaːnus/ (кольцо, анус) или annus /ˈanːus/ (год). В ранней латыни двойные согласные писались как одинарные; во II веке до н. э. их начали обозначать в книгах (но не в надписях) с помощью серповидного диакритического знака, известного как «сицилиус» (по-видимому, наподобие ň). Позже стали писать привычные нам двойные согласные.
(1) Фонема /j/ встречается в начале слов перед гласной или в середине слов между гласными; во втором случае она удваивается в произношении (но не на письме): iūs /juːs/, cuius /ˈkujjus/. Поскольку такой удвоенный согласный делает предшествующий слог долгим, то в словарях предшествующая гласная отмечается макроном как долгая, хотя в действительности эта гласная обычно краткая. Слова с приставками и составные слова сохраняют /j/ в начале второго элемента слова:: adiectīuum /adjekˈtiːwum/.
(2) По всей видимости, к концу классического периода /m/ в конце слов произносилось слабо, либо глухо, либо лишь в виде назализации и удлинения предшествующего гласного. Например, decem («10») должно было произноситься [ˈdekẽː]. В поддержку этой гипотезы указывают не только ритмы латинской поэзии, но и тот факт, что во всех романских языках конечное M было потеряно. Для упрощения, а также ввиду неполной доказанности этой гипотезы, M обычно считается всегда изображающей фонему /m/.
передний ряд | средний ряд | задний ряд | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
долгие | краткие | долгие | краткие | долгие | краткие | |
высокого подъёма | I /iː/ | I /ɪ/ | V /uː/ | V /ʊ/ | ||
среднего подъёма | E /eː/ | E /ɛ/ | O /oː/ | O /ɔ/ | ||
низкого подъёма | A /aː/ | A /a/ |
В латинском языке долгота гласных и согласных имела смыслоразличительное значение. Долгота согласных обозначалась их удвоением, однако долгие и краткие гласные в стандартном письме не различались.
Всё же были попытки ввести различение и для гласных. Иногда долгие гласные обозначались удвоенными буквами (эту систему связывают с древнеримским поэтом Акцием (Accius)); существовал также способ помечать долгие гласные с помощью «апекса» — диакритического значка, похожего на акут (буква I в этом случае просто увеличивалась в высоту).
В современных изданиях при необходимости обозначить долготу гласных над долгими гласными ставят макрон (ā, ē, ī, ō, ū), а над краткими — бреве (ă, ĕ, ĭ, ŏ, ŭ).
Латинский язык, как и русский, является преимущественно синтетическим. Это означает, что грамматические категории выражаются словоизменением (склонение, спряжение), а не служебными словами.
В латинском языке насчитывается 6 падежей:
Три рода, как и в русском языке:
Делятся на 5 склонений.
1 склонение
К первому склонению относятся имена с основой на ā которые в именительном падеже ед.ч. оканчиваются на -ӑ, т.е. Как правило, это имена женского рода, исключением являются существительные, принадлежащие к мужскому роду (напр., poēta – поэт, nauta - – моряк, incŏla – житель)
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | stellӑ | stellae |
Родительный | stellae | stellārum |
Дательный | stellae | stellīs |
Винительный | stellӑm | stellās |
Исходный | stellā | stellīs |
Звательный | stellӑ | stellae |
2 склонение
Ко второму склонению относятся имена имена мужского рода, оканчивающиеся в именительном падеже ед.ч. на –us, -er (одно слово на ir), и среднего рода на –um.
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Именительный | lupŭs | lupi | puӗr | puerī | agӗr | agrī | bellŭm | bellӑ | vir | virī |
Родительный | lupī | lupōrum | puӗrī | puӗrōrum | agrī | agrōrum | bellī | bellōrum | virī | virōrum |
Дательный | lupō | lupīs | puӗrō | puӗrīs | agrō | agrīs | bellō | bellīs | virō | virīs |
Винительный | lupŭm | lupōs | puӗrŭm | puӗrōs | agrŭm | agrōs | bellŭm | bellӑ | virum | virōs |
Исходный | lupō | lupīs | puӗrō | puӗrīs | agrō | agrīs | bellō | bellīs | virō | virīs |
Звательный | lupӗ | lupī | puӗr | puӗr | ager | agrī | bellŭm | bell | vir | virī |
3 Склонение
Третье склонение делится на 3 подтипа:
К 3 согласному склонению относятся имена существительных всех трех родов с основой на 1 согласный звук. Имена 3 склонения делятся на 2 подгруппы асигматические и сигматические (имеющие окончание "s" в именительном падеже ед.ч.).
Сигматический номинатив
При помощи окончания -s образуется именительный падеж ед.ч. 3 склонения мужского и женского рода основа которых оканчивается на взрывные согласные k/g, t/d, p/b/
a) Основы на -c/-g.
Согласные c и g вместе с окончание -s дают в произношении ks, обозначаемое
Pax - мир.
Основа pac > именительный падеж pax (pacs>pax).
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | pāx | pāсēs |
Родительный | pāсis | pāсum |
Дательный | pāсī | pāсibus |
Винительный | pāсem | pāсēs |
Аблативный | pāсe | pāсibus |
Звательный | pāx | pāсēs |
Lex - закон.
Основа leg > именительный падеж lex (legs>lex).
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | lēx | lēgēs |
Родительный | lēgis | lēgum |
Дательный | lēgī | lēgibus |
Винительный | lēgem | lēgēs |
Аблативный | lēge | lēgibus |
Звательный | lēx | lēgēs |
б) Основы на -t/-d.
Согласные t и d перед окончанием s ассимилируются (ts>ss>s, ds>ss>s).
Libertas - свобода.
Основа libertat > именительный падеж libertas (libertat>libertats>libertass>libertas).
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | lībertās | lībertātēs |
Родительный | lībertātis | lībertātum |
Дательный | lībertātī | lībertātibus |
Винительный | lībertātem | lībertātēs |
Аблативный | lībertāte | lībertātibus |
Звательный | lībertās | lībertātēs |
Pes - нога.
Основа ped > именительный падеж pes (ped>peds>pess>pes).
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | pēs | pedēs |
Родительный | pedis | pedum |
Дательный | pedēs | pedibum |
Винительный | pedem | pedēs |
Аблативный | pede | pedibum |
Звательный | pēs | pedēs |
Miles - воин.
Основа milet именительный падеж miles (milet>milets>miless>miles).
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительныый | mīles | mīlitēs |
Родительный | mīlitis | mīlitum |
Дательный | mīlitī | mīlitibus |
Винительный | mīlitem | mīlitēs |
Аблативный | mīlite | mīlitibus |
Звательный | mīles | mīlitēs |
в) Основы на p/b
Princeps - предводитель.
Основа princep > именительный падеж (princep>princeps).
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | prīncips | prīncipēs |
Родительный | prīncipis | prīncipum |
Дательный | prīncipī | prīncipibus |
Винительный | prīncipem | prīncipēs |
Аблативный | prīncipe | prīncipibus |
Звательный | prīncips | prīncipēs |
Plebs - народ, общество.
Основа pleb > именительный падеж plebs (pleb>plebs).
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | plēbs | plēbēs |
Родительный | plēbis | plēbum |
Дательный | plēbī | plēbibus |
Винительный | plēbem | plēbēs |
Аблативный | plēbe | plēbibus |
Звательный | plēbs | plēbēs |
Асигматический номинатив
Асигматический номинатив образуется от основ, оканчивающихся на сонорные звуки r, l, n и фрикативный s. При этом ряде случаев под влиянием фонетических законов основа слова видоизменяется либо в именительном падеже ед.ч. либо в косвенных падежах, либо во всех падежах.
а) Основы на r/l.
terror - страх
Основа terror > именительный падеж terror
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительны | terror | terrōrēs |
Родительный | terrōris | terrōrum |
Дательный | terrōrī | terrōribus |
Винительный | terrorem | terrōrēs |
Исходный | terrōre | terrōribus |
Звательный | terror | terrōrēs |
fur - вор
Основа fur > именительный падеж fur
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | fūr | fūrēs |
Родительный | fūris | fūrum |
Дательный | fūrī | fūribus |
Винительный | fūrem | fūrēs |
Исходный | fūre | fūribus |
Звательный | fūr | fūrēs |
sol - солнце
Основа слова sol > именительный падеж sol
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
именительный | sōl | sōlēs |
Родительный | sōlis | sōlum |
Дательный | sōlī | sōlibus |
Винительный | sōlem | sōlēs |
Исходный | sōle | sōlibus |
Звательный | sōl | sōlēs |
б) Основы на n
Здесь представлены три типа основ
1. Конечному n предшествует ō: основа на ōn В этом случае основа сохраняется без изменений во всех падежах, кроме именительного падежа ед.ч. который образуется отпадением конечного звука основы -n.
sermō - беседа
Основа sermōn > именительный падеж sermō
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | sermō | sermōnēs |
Родительный | sermōnis | sermōnum |
Дательный | sermōnī | sermōnibus |
Винительный | sermōnem | sermōnēs |
Аблативный | sermōne | sermōnibus |
Звательный | sermō | sermōnēs |
Oratiō - речь
Основа ōratiōn > именительный падеж ōratiō
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | ōratiō | ōratiōnēs |
Родительный | ōratiōnis | ōratiōnum |
Дательный | ōratiōnī | ōratiōnibus |
Винительный | ōratiōnem | ōratiōnēs |
Исходный | ōratiōne | ōratiōnibus |
Звательный | ōratiō | ōratiōnēs |
2. Именительный падеж ед.ч. также образован от основы на -ōn выпадением конечного -n. Косвенные падежи образованные от основы на ŏn > ŏ>ӗ
Homō - человек
Основа homōn > именительный падеж > homо.
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | homō | hominēs |
Родительный | hominis | hominum |
Дательный | hominī | hominibus |
Винительный | hominem | hominēs |
Аблативный | homine | hominibus |
Звательный | homō | hominēs |
3. Конечному -n предшествует ӗ: основа на -ӗn. В этом случае основа сохраняется в чистом виде в именительном падеже ед.ч. но изменяется в косвенных падежах, где ӗ>i
Nomӗn - имя
Основа nomӗn > именительный падеж nomӗn > косвенные падежи nomin-.
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | nōmӗn | nōmina |
Родительный | nomӗnis | nōminum |
Дательный | nōminī | nōminibus |
Винительный | nomӗn | nōmӗna |
Исходный | nomine | nōmӗnibus |
Звательный | nōmӗn | nōmina |
в) Основы на - s.
Здесь представлены три основных типа слов:
1. Конечному -s предшествует - ō: основа на -ōs. В таком случае основа сохраняется в чистом виде в именительном падеже единственного числа. В косвенных падежах s переходит в r по закону ротацизма.
Mōs - нрав, обычай
Основа mōs > именительный падеж mōs > косвенные падежи > moris(mosis)
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный падеж | mōs | mōrēs |
Родительный | mōris | mōrum |
Дательный | mōrī | mōribus |
Винительный | mōrem | mōrēs |
Исходный | mōre | mōribus |
Звательный | mōs | mōrēs |
2. Конечному - s предшествует - ŏ: основа на -ŏs. В таком случае основа изменяется и в именительном падеже единственного числа и в косвенных падежах.
Tempus - время
Основа tempor (tempŏs>tempor) именительный падеж tempus
Падежи |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | tempus | tempora |
Родительный | temporis | temporum |
Дательный | temporī | temporibus |
Виниительный | temporus | tempora |
Исходный | tempore | temporibus |
Звательный | temporus | tempora |
3. Форма именительного падежа и формы косвенных падежей образуются от двух чередующихся основ: Именительный падеж оканчивается на us он образуется от основы на ŏs косвенные падежи образуются от основы на es где ӗs>ӗr (закон ротацизма)
Genus - род, группа.
Основа genŏs > именительный падеж genus > основа косвенных падежей > gener (genes>gener)
Падежи | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | genus | genera |
Родительный | generis | generum |
Дательный | generī | generibus |
Винительный | genus | genera |
Исходный | genere | generibus |
Звательный | genus | genera |
К третьему гласному склонению относятся в основном прилагательные, а также небольшое число существительных женского и среднего рода с основой на -i-. Большинство прилагательных 3 гласного склонения имеет основу на -i-. По словарным формам такие прилагательные подразделяют на 3 группы.
Прилагательные 3 склонения
Первую наиболее многочисленную группу составляют прилагательные, имеющие в именительном падеже единственного числа мужского и женского рода форму на -is, среднего рода - на -e. Например: brevis - короткий/короткая.
Вторую группу входит небольшое число прилагательных с основой на ri-. Например:
acer acris acre - острый/острая/острое. Основа - acri
Падеж |
М.р. Ед.ч. |
М.р. Ед.ч. |
Ср.р. Ед.ч. |
М.р. Мн.ч. |
Ж.р Мн.ч. |
Ср.р. Мн.ч. |
---|---|---|---|---|---|---|
Именительный | ācer | ācris | ācre | ācrēs | ācrēs | ācria |
Родительный | ācris | ācris | ācris | ācrium | ācrium | ācrium |
Дательный | ācrī | ācrī | ācrī | ācribus | ācribus | ācribus |
Винительный | ācrem | ācrem | ācre | ācrēs | ācrēs | ācria |
Аблативный | ācrī | ācrī | ācrī | ācribus | ācribus | ācribus |
Звательный | ācer | ācris | ācre | ācrēs | ācrēs | ācria |
celer/celeris/celere - быстрый/быстрая/быстрое. Основа - celeri
Падеж | М.р. Ед.ч. | Ж.р. Е.ч. | Ср. Ед.ч. | М.р. Мн.ч. | Ж.р. Мн.ч. | Ср.р. Мн.ч. |
---|---|---|---|---|---|---|
Именительный | celer | celeris | celere | celerēs | celerēs | celeria |
Родительный | celeris | celeris | celeris | celerium | celerium | celerium |
Дательный | celerī | celerī | celerī | celeribus | celeribus | celeribus |
Винительный | celerem | celerem | celere | celerēs | celerēs | celeria |
Аблативный | celerī | celerī | celerī | celeribus | celeribus | celeribus |
Звательный | celer | celeris | celere | celerēs | celerēs | celeria |
Третью группу составляют прилагательные с основой на согласный звук, чаще всего на -nt или -с(k). Они имеют в именительном падеже ед.ч. одинаковую форму для трех грамматических родов и потому называются прилагательными одного окончания. Склоняются они так же как прилагательные с основой на -i.
Именительный падеж образуется у этих прилагательных сигматически, при этом nt+s>ns; с+s>x.
ingens - огромный/огромная/огромное. Основа - ingent-
Падеж |
М/Ж.р. Ед.ч. |
Ср.р. Ед.ч. |
М/Ж.р. Мн.ч. |
Ср.р. Мн.ч. |
---|---|---|---|---|
Именительный | ingēns | ingēns | ingentēs | ingentia |
Родительный | ingentis | ingentis | ingentium | ingentium |
Дательный | ingentī | ingentī | ingentibus | ingentibus |
Винительный | ingentem | ingēns | ingentēs | ingentia |
Аблативный | ingentī | ingentī | ingentibus | ingentibus |
Звательный | ingēns | ingēns | ingentēs | ingentia |
felix - счастливый/cчастливая/счастливое. Основа - felic-
Падеж |
М/Ж.р. Ед.ч. |
Ср.р. Ед.ч. |
М/Ж.р. Мн.ч. |
Ср.р. Мн.ч. |
---|---|---|---|---|
Именительный | fēlīx | fēlīx | fēlīcēs | fēlīcia |
Родительный | fēlīcis | fēlīcis | fēlīcium | fēlīcium |
Дательный | ēlīcī | ēlīcī | fēlīcibus | fēlīcibus |
винительный | fēlicem | fēlīx | fēlīcēs | fēlīcia |
Аблативный | fēlīcī | fēlīcī | fēlīcibus | fēlīcibus |
Звательный | fēlīx | fēlīx | fēlīcēs | fēlīcia |
Существительные 3 гласного склонения
К третьему гласному склонению относятся существительные среднего рода которые в именительном падеже единственного числа оканчиваются на -e, -al, -ar. и небольшое число существительных женского рода оканчивающихся на -is (turris, ferbis, secuuris febris sitis puppis).
Mare - море
Основа слова mari > именительный падеж mare (i<e)
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | mare | maria |
Родительный | maris | marium |
Дательный | marī | maribus |
Винительный | mare | maria |
Аблативный | marī | maribus |
Звательный | mare | maria |
Animal - животное
Основа слова animali > именительный падеж animal (i<0)
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | animal | animālia |
Родительный | animālis | animālium |
Дательный | animālī | animālibus |
Винительный | animal | animālia |
Аблативный | animālī | animālibus |
Звательный | Animal | animālia |
Calcar - шпора
Основа слова calcari > именительный падеж calcar (i<0)
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | calcar | calcāria |
Родительный | calcāris | calcārium |
Дательный | calcārī | calcāribus |
Винительный | calcar | calcāria |
Аблативный | calcārī | calcāribus |
Звательный | calcar | calcāria |
turris turri- башня
Основа слова turri > именительный падеж turris (i<is)
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | turris | turrēs |
Родительный | turris | turrium |
Дательный | turrī | turribus |
Винительный | turrim/turrem | turrēs |
Аблативный | turrī/turre | turribus |
Звательный | turris | turrēs |
secūris топор
Основа слова calcari > именительный падеж calcar (i<0)
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | secūris | secūrēs |
Родительный | secūris | secūrium |
Дательный | secūrī | secūribus |
Винительный | secūrīm/secūrem | secūrēs |
Аблативный | secūrī | secūribus |
Звательный | secūris | secūrēs |
sitis жажда
Основа слова siti > именительный падеж sitis (i<is)
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | sitis | |
Родительный | sitis | |
Дательный | sitī | |
Венительный | sitim | |
Аблативный | sitī | |
Звательный | sitis |
puppis корма
Основа слова puppi > именительный падеж puppis (i<is)
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | puppis | puppēs |
Родительный | puppis | puppium |
Дательный | puppī | puppibus |
Винительный | puppim/puppem | puppēs/puppīs |
Аблативный | puppī/puppe | puppibus |
Звательный | puppis | puppēs |
febris лихорадка
Основа слова febri > именительный падеж febris (i<is)
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | febris | febrēs |
Родительный | febris | febrium |
Дательный | febrī | febribus |
Винительный | febrim/febrem | febrēs/febrīs |
Аблативный | febrī/febre | febribus |
Звательный | febris | febrēs |
К третьему смешанному склонению относятся имена существительные мужского и женского рода. которые делятся на две группы
У существительных обеих групп именительный падеж ед. ч. образуется сигматически.
По третьему смешанному склонению слоняются также два существительных среднего рода: os - кость, и cor - сердце.
Правило рода имен 3 склонения и важнейшие исключения.
К мужскому роду относятся обычно слова, оканчивающиеся в именительном падеже единственного числа на:
-o (sermo - речь, беседа)
-or (labor - работа)
-os (mos - нрав)
-er (imber - дождь)
-es неравносложные (limes - предел, граница)
Важнейшие исключения
Женского рода:
arbor (a) - дерево
Среднего рода:
cor (cordis) - сердце;
os (oris) - рот
os (ossis) - лицо
iter (itineris) - путь
ver (veris) - весна
К женскому роду относятся обычно слова, оканчивающиеся в именительном падеже единственного числа на:
-as (civitas - община, государство)
-us (virtus - мужество, доблесть)
-x (arx - крепость, замок, кремль), (nox - ночь).
-bs/-ps (urbs - город)
- согласные (кроме b/p, и c/g) + s (ars - искусство), (mens - ум)
-is равносложные (navis - корабль)
-es равносложные (nubes - облако)
-do (fortitūdo - храбрость)
-go (imago- изображение)
-io (ratio - разум)
Важнейшие исключения
Мужского рода:
mons - гора
pons - мост
fons - источник
dens - зуб
слова на -nis - (напр., finis - конец).
ordo - ряд, порядок
К среднему роду относятся обычно слова, оканчивающиеся в именительном падеже на:
-e (mare)
-al (animal)
-ar (exemplar)
-men (nomen)
-us (corpus - тело) (opus - труд)
-ma (греч.) (poema - поэма)
Важнейшее исключение
Мужского рода:
sal - соль
ЧЕТВЕРТОЕ СКЛОНЕНИЕ
К четвертому склонению относятся существительные мужского среднего рода, а также несколько слов женского рода (domus - дом, manus - рука) с основой на -u. Существительные мужского рода 4 склонения часто представляют собой отглагольные образования от основы супина.
Fructus - плод
Основа fructu > именительный падеж fructus (fructuu>fructus)
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | fructus | fructūs |
Родительный | fructūs | fructuum |
Дательный | fructuī | fructibus |
Винительный | fructum | fructūs |
Аблативный | fructū | fructibus |
Звательный | fructus | fructūs |
Genū - колено
Основа genu > именительный падеж genū (genu>ū)
Падеж | Ед.ч. | Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | genū | genua |
Родительный | genūs | genuum |
Дательный | genū | genibus |
Винительный | genū | genua |
Аблативный | genū | genibus |
Звательный | genū | genua |
ПЯТОЕ СКЛОНЕНИЕ
К пятому склонению относятся существительные женского рода с основой на -ē, оканчивающиеся в именительном падеже единственного числа на - ēs.
Слов 5 склонения немного. Большинство из них обозначает отвлеченные понятия и потому либо вообще не имеет форм множественного числа, либо имеет только в родительном дательном и аблативном падеже.
rēs - дело
Основа rē > именительный падеж rēs (rē>rēs)
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | rēs | rēs |
Родительный | reī | rērum |
Дательный | reī | rēbus |
Винительный | rem | rēs |
Аблативный | rē | rēbus |
Звательный | rēs | rēs |
Diēs - день
основа diē > именительный падеж diēs (diē>diēs)
Падеж |
Ед.ч. |
Мн.ч. |
---|---|---|
Именительный | diēs | diēs |
Родительный | diē | diērum |
Дательный | diē | diēbus |
Винительный | diem | diēs |
Аблативный | diē | diēbus |
Звательный | diēs | diēs |
Глаголы латинского языка имеют 6 временных форм, 3 наклонения, 2 залога, 2 числа и 3 лица.
Времена латинского глагола:
Наклонения:
Залог:
Число:
Лицо:
Все временные формы латинского глагола образуются от трех основ: Основы инфекта - основы несовершенного вида, основы перфекта - основы совершенного вида и основы супина - особого отглагольного существительного.
Латинский глагол имеет четыре основные формы:
В латинском языке имеется 4 типа спряжения глаголов. Принадлежность глагола к тому или иному типу спряжения определяется конечным звуком его основы инфекта, которая образуется путем отбрасывания суффикса инфинитива "-re". При этом у глаголов 3б спряжения гласный -e- переходит в -i-. Соответственно основа инфекта оканчивается:
спряжение | гласные основы | Основа инфекта | Инфинитив |
---|---|---|---|
1 | ā | laudā | ludāre |
2 | ē | docē | docēre |
3а | e/o | mitte | mittere |
3б | i | capi | capere |
4 | ī | audī | audīre |
Основа инфекта служит для образования времен несовершенного вида - praesens, imperfectum, и Futurum 1.
Основы перфекта и супина образуются у различных глаголов не одинаково. Существует шесть наиболее распрострных способов образования основ перфекта и три способа образования основ супина от глагольного корня. Частьо из них более или менее соответствует распределению глаголов по типам спряжениям.
Для глаголов 1 и 4 спряжений нормой является перфект на –vi (суффикс v + окончание i) и супин на –tum (суффикс t + окончание um). Например:
Глагол 1 спряжения laudāre
основа инфекта - laudā
основа перфекта - laudāv
супин - laudātum
Глагол 2 спряжения audīre
основа инфекта - audī
основа перфекта - audīv
супин - audītum
Для глаголов 2 спряжения нормой является перфект на ui (суффикс u + окончание i), супин на itum или tum. Например:
Глагол docēre
основа инфекта - docē
основа перфекта - docu
супин - doctum
У ряда глаголов 2 спряжения супин отсутствует.
Перфект на –si (суффикс s + окончание i) на tum или sum. Этот способ образования основы перфекта особенно часто встречается у глаголов 3а спряжения, у которых корень оканчивается на переднее- или заднеязычный. При этом согласные в положении перед s испытывают различные фонетические изменения.
Переднеязычные d и ассимилируются последующему звуку «s», а двойное ss после долгого гласного упрощается. Например:
Глагол сedere
основа инфекта - сede
основа перфекта - сessi
супин - cessum
Заднеязычный g перед s и t оглушается и в написании превращается в x. Оглушается также звонкий b.
Описанные выше три способа образования основы перфекта являются суффиксальными, так как признаком совершенного вида служит специальный суффикс (-v-, -u-, -s-,). В отличие от них некоторого числа глаголов основа перфекта образуется удлинением корневого гласного, т.е. с помощью внутренней флексии. Супин, как обычно, оканчивается на –tum, или sum. Этот тип представлен в глаголах различных спряжений. Например:
инфинитив | основа перфекта | супин | спряжение |
---|---|---|---|
vidēre | vīd | visum | 1 |
movēre | mōv | motum | 2 |
legere | lēg | lectum | 3 |
venīre | vēn | ventum | 4 |
Если корневым гласным является краткое «a» то его удлинение приводит к появлению гласного нового качества – долгого -ē. Это явление наблюдается у следующих употребительных глаголов:
инфинитив | основа перфекта | супин | спряжение |
---|---|---|---|
capere | сēp | captum | 3б |
facere | fēc | factum | 3б |
jacere | jēc | jactum | 3б |
Некоторые латинские глаголы сохранили древнюю форму индоевропейского перфекта, образованного путем удвоения начального согласного. Слогообразующим элементом при этом был гласный «e». Например:
инфинитив | основа перфекта | супин | спряжение |
---|---|---|---|
tendere | tetend | tentum | 3 |
Часто гласный удвоения ассимилируется корневому гласному. Например:
инфинитив | основа перфекта | супин | спряжение |
---|---|---|---|
mordeere | momord | morsum | 3 |
currere | cucurr | cursum | 3 |
У глаголов 3 а спряжения основа перфекта не отличается от глагольного корня (перфект с простейшей основой). Например:
инфинитив | основа перфекта | супин | корень | спряжение |
---|---|---|---|---|
stauere | statu | statum | statu | 3 |
Личные окончания глаголов в настоящем времени действительного залога
Ед.ч. |
Лицо |
Мн.ч. |
---|---|---|
-o | 1 | -mus |
-s | 2 | -tis |
-t | 3 | -nt |
Спряжение глаголов в настоящем времени действительного залога
Единственное ч. |
Множественное ч. |
||||
---|---|---|---|---|---|
1 лицо | 2 лицо | 3 лицо | 1 лицо | 2 лицо | 3 лицо |
laudō | laudās | laudat | laudāmus | laudātis | laudānt |
doceō | docēs | docet | docēmus | docētis | docent |
mittō | mittis | mittit | mittimus | mittitis | mittunt |
capiō | capis | capit | capimus | capitis | capiunt |
audiō | audīs | audit | audīmus | audītis | audiunt |
Имперфект соответствует русскому прошедшему времени несовершенного вида изъявительного наклонения.
Имперфект глаголов 1 и 2 спряжения образуется прибавлением к основе инфекта суффикса суффикса – bā-, а 3 и 4 спряж. Прибавлением суффикса – ēbā и соответствующих личных окончаний.
Спряжение глаголов в имперфекте
Единственное ч. |
Множественное ч. |
||||
---|---|---|---|---|---|
1 лицо | 2 лицо | 3 лицо | 1 лицо | 2 лицо | 3 лицо |
laudā-ba-m | laudā-ba-s | laudā-ba-t | laudā-ba-mus | laudā-ba-tis | laudā-ba-nt |
docē-ba-m | docē-ba-s | docē-ba-t | docē-ba-mus | docē-ba-tis | docē-ba-nt |
mitt-ēba-m | mitt-ēba-s | mitt-ēba-t | mitt-ēba-mus | mitt-ēba-tis | mitt-ēba-nt |
capi-ēb-am | capi-ē-ba-s | capi-ēb-t | capi-ē-ba-mus | capi-ēba-tis | capi-ēba-nt |
audi-ēba-m | audi-ēba-s | audi-ēba-t | audi-ēba-mus | audi-ēba-tis | audi-ēba-nt |
Будущее первое - соответствует русскому будущему времени как несовершенного, так и совершенного вида.
Будущее время глаголов 1 и 2 спряжения образуется прибавлением к основе инфекта суффикса суффикса – b-, тематических гласных и личных окончаний.
Будущее время глаголов 3 и 4 спряж. прибавлением к основе суффикса -a- в 1-м л. ед.ч., суффикса -e- во всех остальных лицах и личных окончаний.
Спряжение глаголов в будущем времени
Единственное ч. | Множественное ч. | ||||
---|---|---|---|---|---|
1 лицо | 2 лицо | 3 лицо | 1 лицо | 2 лицо | 3 лицо |
laudā-b-o | laudā-bi-s | laudā-bi-t | laudā-bi-mus | laudā-bi-tis | laudā-bu-nt |
docē-b-o | docē-bi-s | docē-bi-t | docē-bi-mus | docē-b-tis | docē-b-nt |
mitt-a-m | mitt-e-s | mitt-e-t | mitt-ē-mus | mitt-ē-tis | mitt-e-nt |
capi-a-m | capi-e-s | capi-e-t | capi-ē-mus | capi-ē-tis | capi-e-nt |
audi-a-m | audi-e-s | audi-e-t | audi-ē-mus | audi-ē-tis | audient |
Спряжение глаголов в страдательном залоге настоящего изъявительного наклонения
Единственное ч. |
Множественное ч. |
||||
---|---|---|---|---|---|
1 лицо | 2 лицо | 3 лицо | 1 лицо | 2 лицо | 3 лицо |
laudor | laudāris | laudātur | laudāmur | laudāmini | laudāntur |
doceor | docēris | docētur | docēmur | docēmini | docentur |
mittor | mitteris | mittitur | mittimur | mittimini | mittuntur |
capior | caperis | capitur | capimur | capimini | capiuntur |
audior | audīris | audītur | audīmur | audimini | audiuntur |
Личные окончания глаголов страдательного залога
Ед.ч. |
Лицо |
Мн.ч. |
---|---|---|
-or/-r | 1 | -mur |
-ris/-re | 2 | -mini |
-tur | 3 | -ntur |
В латинском языке имеются имена существительные (лат. Nomen Substantivum), числительные и местоимения, склоняемые по падежам, лицам, числам и родам; имена прилагательные, кроме перечисленного изменяемые по степеням сравнения; глаголы, спрягаемые по временам и залогам; супин — отглагольное существительное; наречия и предлоги.
Как и в русском языке, простое предложение чаще всего состоит из подлежащего и сказуемого, причём подлежащее стоит в именительном падеже. Местоимение в качестве подлежащего используется крайне редко, так как обычно оно уже заключено в личной форме сказуемого. Сказуемое же может быть выражено глаголом, именной частью речи или именной частью речи со вспомогательным глаголом.
Благодаря синтетическому строю латинского языка и, как следствие, богатой системе склонений и спряжений, порядок слов в предложении не носит решающего значения. Однако, как правило, подлежащее ставится в начале предложения, сказуемое — в конце, прямое дополнение — перед управляющим глаголом, то есть сказуемым[3].
При построении предложений употребляются следующие обороты:
Accusativus cum infinitivo (винительный с неопределённым) — употребляется с глаголами речи, мысли, чувственного восприятия, волеизъявления и некоторых других случаях и переводится как придаточное предложение, где часть, стоящая в винительном падеже, становится подлежащим, а инфинитив — сказуемым в согласованной с подлежащим форме.
Nominativus cum infinitivo (именительный с неопределённым) — имеет ту же структуру, что и предыдущий оборот, однако со сказуемым, стоящем в пассивном залоге. При переводе сказуемое передается активной формой 3-го лица множественного числа с неопределенно-личным значением, а сам оборот — придаточным предложением.
Придаточные предложения с союзом cum historicum, как правило, являются придаточными предложениями времени, переводимыми с союзом «когда»[4].
Поскольку на греческом языке были написаны книги Нового Завета, в первые десятилетия христианства он оставался основным языком богослужения в Риме; однако при папе св. Викторе I (189—199) здесь был осуществлен переход на латынь. Для христианской латыни характерно заимствование большого количества греческой и, отчасти, древнееврейской лексики, наличие неологизмов, большое влияние разговорного, с точки зрения античной традиции, стиля. В то же время непосредственно в богослужебных текстах используются многие слова собственно латинского происхождения и языковые конструкции, уже ко времени составления этих текстов являвшиеся архаическими, что превращает литургическую латынь в сакральный язык, отличный от разговорного (например, вместо более распространенного в разговорной речи христиан глагола oro — «молиться» — употребляется древнее precor, вместо греческого слова episcopus — традиционные официальные римские термины pontifex и antistes; вместо греческого presbyter — римское praesul). Торжественный стиль богослужебной латыни, весьма отличный от разговорного, представляет собой гармоничное сочетание библейского и древнеримского слога.
Латинский язык в биологии можно рассматривать как самостоятельный научный язык, произошедший от латинского языка эпохи Возрождения, но обогащённый множеством слов, заимствованных из греческого и других языков. Кроме того, многие слова латинского языка употребляются в биологических текстах в новом, специальном смысле. Грамматика в латинском биологическом языке заметно упрощена. Алфавит дополнен: в отличие от классической латыни, используются буквы «j», «u», «w».
Современные Кодексы биологической номенклатуры требуют, чтобы научные названия живых организмов были по форме латинскими, то есть были написаны буквами латинского алфавита и подчинялись правилам латинской грамматики, вне зависимости от того, из какого языка они заимствованы.
Латинский язык в Викиучебнике? | |
Латинский язык в Викиновостях? |
Италийские языки | |
---|---|
Латино-фалискская группа | сикульский • фалискский • латинский • романские |
Оскско-умбрская (сабельская) группа | оскский • умбрский • южно-пиценский (сабинский) • вольский • эквский • марсийский |
Возможные члены ветви | венетский • лузитанский |
Tags: Латынь для медиков самоучитель, латынь цефтриаксон, латынь закон, латынь что это.