Метки: Турки сельджуки и турки османы, турки целуются без языка, турки характеристика, турки шерози.
Ту́рки (тур. Türkler, ед. число Türk) — тюркский народ, основное население Турции. Общая численность — около 60 млн человек [18]. Большинство верующих — мусульмане-сунниты (около 90 %), распространены суфийские тариктаты.
Содержание |
Малая Азия имела необыкновенно пёстрый этнический состав, и её население порой в пределах сравнительно небольшой территории говорило на нескольких языках[19]. В I тысячелетии до н. э. население Западной Анатолии принадлежало отчасти к аборигенам, отчасти к грекам, которые колонизировали регион с IX в. до н. э. К периоду эллинизма почти всё население Анатолии (за исключение восточных и некоторых центральных районов) составляли ассимилировавшиеся друг с другом переселенцы-греки и эллинизированные аборигены; римское господство не оставило заметного влияния на этнический состав населения, которое оставалось греческим по языку и культуре[20]. В восточной Анатолии этнический состав населения был более разнообразным: греки, лазы, армяне, курды, арабы, ассирийцы[21].
В I тыс. н. э. на территории Алтая и степях Азии образовалась этноязыковая общность тюрков. Первоначальное проникновение тюркских элементов в Малую Азию, а также на Балканы началось в конце IV века, когда на её территории появились гунны. В 530 году Византия поселила в Анатолии часть булгар (районы Трапезуса, рек Чорох и Верхний Евфрат), а в 577 году император Юстиниан II поселил в Восточной Анатолии аварских воинов для защиты границ от персов[22]. Однако первоначальное проникновение тюркских элементов носило эпизодический характер, не оставив отпечатка в этнической истории Малой Азии. Эти тюрки, расселившись среди местного населения, ассимилировались и растворялись в нём, но в определённой степени подготовили начало тюркизации Анатолии и Восточной Фракии[23].
Современные турки сложились из двух основных компонентов: тюркских кочевых скотоводческих племен (в основном огузы и туркмены), переселившиеся в XI—XIII вв. из Средней Азии и Персии, и местного малоазийского населения[24].
В XI веке в Малую Азию с востока хлынула волна тюркских племён во главе с сельджуками. В 1071 году сельджукский султан Алп-Арслан нанёс сокрушительное поражение византийскому императору Роману IV Диогену в битве под Манцикертом, а сам император был захвачен в плен. Победа под Манцикертом открыла племенам огузов и туркмен дорогу в глубь Малой Азии[25]. Одна из ветвей сельджукидов вскоре образовала в Анатолии Румский султанат; ещё одна тюркоязычная династия — данишмендиды, стала правящей в регионе Сивас. В XI—XII вв. много тюрок перешло на оседлость. Началось этническое смешение оседлых тюрок с местным, преимущественно с исламизированным, оседлым населением, что положило начало тюркизации части коренного населения Малой Азии[26]. В процессе этногенеза участвовали греки, армяне, грузины, а также арабские, курдские, южнославянские, румынские, албанские и другие элементы[24][27].
К началу XIV века на территории Анатолии образовались десятки самостоятельных государственных образований — бейликов, существовавшие вплоть до XVI века. Все они образовались на племенной основе как объединения кочевых и полукочевых тюркских племён вокруг правящего рода[28]. В отличие от сельджуков, язык администрации которых был персидский, анатолийские бейлики использовали турецкий язык в качестве формального литературного языка[29]. Правители одного из таких бейликов — караманиды овладели столицей сельджукидов — Коньей, где в 1327 году тюркский язык стал употребляться в качестве официального — в канцелярской переписке, в документах и т. п.[30]. И хотя караманидам удалось создать одно из сильнейших государств в Анатолии, основную роль в объединении всех тюркских бейликов под своей власти сыграло небольшое османское государство, правители которого происходили из племени кайы.
В период монгольских завоеваний огузское племя кайы откочевало на запад вместе с хорезмшахом Джелал-ад-Дином и поступило на службу к сельджукскому султану Рума. В 1230-х гг. вождь племени кайы Эртогрул получил от султана на границе с Византией владение на р. Сакарья с резиденцией в городе Сёгют[31]. Его сыну Осману I султан в 1289 году присвоил титул бея, а в 1299 году Осман I провозгласил своё княжество самостоятельным государством[32], став основателем новой династии и государства, вошедшее в историю как Османская империя. В результате завоевательных походов османским султанам удалось овладеть византийскими владениями в Малой Азии, во второй половине XIV—XV в. они завоевали Балканский полуостров, а в 1453 году султан Мехмед II Фатих взял Константинополь, положив конец существованию Византийской империи. Н.А. Баскаков полагает, что турки как народность стали существовать только с конца XIII века[33]. Д.Е. Еремеев, в свою очередь, относит завершение формирования турецкой народности в конце XV — первой половине XVI в.[34]. По мнению турецкого историка-османиста крымскотатарского происхождения Халила Иналджика сформировавшийся турецкий этнос на 30 % состоял из исламизированного автохтонного населения, а 70 % составляли тюрки; Д.Е. Еремеев считает, что процент тюрок был намного ниже[35]. Об исторической роли первых османских сулатанов Лорд Кинросс пишет:
Историческая роль Османа заключалась в деятельности племенного вождя, сплотившего вокруг себя народ. Его сын Орхан преобразовал народ в государство; его внук Мурад I превратил государство в империю. Их достижения как политиков были по достоинству оценены одним османским поэтом XIX века, сказавшим: "Мы из племени вырастили подчинявшую себе мир державу"[36].
В 1516 году Селим I Грозный совершил египетский поход против мамлюков, положив конец существованию их Мамлюкского султаната. С завоеванием Египта Османы заняли исключительное положение в исламском мире, взяв на себя защиту святых мест, в частности священных городов Мекки и Медины Хадимю'л-Харемейн. Согласно распросранённой версии Селим I принял халифат от халифа аль-Мутаваккиля в мечети Айя-София[37]. О роли османской династии в исламской умме крупнейший политический мыслитель Туниса XIX века Хайраддин ат-Туниси писал: "они объединили большинство мусульманских стран под дланью своего справедливого правления, которое было установлено в 699 г. (1299 г.). Посредством хорошего управления, уважения нерушимого шариата, соблюдения прав подданных, славных завоеваний, напоминающих завоевания праведных халифов, и восхождения вверх по ступеням цивилизации (тамаддун) Османы вернули умме её могущество...[38]."
В XVIII веке назрел кризис в Османской империи. В 1821 году началась национально-освободительная война в Греции, которая в 1830 году добилась своей независимости. Греческая революция сопровождалась этническими чистками турок и евреев[39] с одной стороны и греков с другой, приведшее к исчезновению значительной турецкой общины на Пелопоннесе. Как отмечает Уильям Клейр: "Турки Греции оставили мало следов. Они исчезли внезапно и окончательно весной 1821, не оплакиваемые и незамеченные со стороны остального мира. Years later, when travellers asked about the heaps of stones, the old men would explain, 'There stood the tower of Ali Aga, and there we slew him, his harem, and his slaves'. It was hard to believe then that Greece had once contained a large population of Turkish descent, living in small communities all over the country, prosperous farmers, merchants, and officials, whose families had known no other home for years. As the Greeks said, the moon devoured them."[40]. В результате Русско-турецкой войны 1877—1878 гг. часть турок-османов оказалась в составе Российской империи на территории Карсской области, образованной из земель Карсского и Чалдырского санджаков Османской империи. После присоединения этих территорий к России из Карсской области в пределы Османской империи выселилось много мусульман. Так в период с 1878 по 1881 г. в Османскую империю выселилось более 82 тыс. мусульман, причём из одного Карса ушло до 11 тыс. человек[41]. Стоит отметить, что в Российской империи турецкое население было представлено не только османскими турками, но также и турками-месхетинцами, компактно проживающие в юго-западных районах Грузии (их также считают отуреченными грузинами). По сведениям 1892 года, опубликованным в «Алфавитноми списке народов, обитающих в Российской Империи», турки проживали на территории Карсской области и Артвинского уезда Кутаисской губернии общей численностью 70 216 человек[42], составляя 24 % Карсской области[41]. Российская перепись 1897 года учитывала население по родному языку, зафиксировав тем самым в Карсской области 63 547 носитилей турецкого языка в качестве родного[43].
После поражения Османской империи в Первой мировой войне и подписания Мудросского перемирия державы-победительницы приступили к разделу её территории, в том числе собственно турецких земель. Среди населения возникло стихийное народное движение против оккупации ряда районов страны, переросшее в национально-освободительную борьбу под предводительством бывшего османского офицера Мустафы Кемаля-паши. Национально-освободительное движение 1918-1923 гг. способствовала окончательной консолидации турок в нацию[44]. Турецкое национальное движение привело к ликвидации султаната и образования нового государства — Турецкой Республики.
За пределами Турции крупная турецкая община была представлена на Кипре. После Второй мировой войны среди греческого населения нарастает движение за объединение исторических греческих территорий (энозис), в том числе Кипра с Грецией. В ответ на доктрину энозиса турецкое население острова выдвинуло доктрину «таксим», т.е. отделение. Нарастание межобщинной напряжённости на Кипре вскоре привело к образованию вооружённых формирований — греческой ЭОКА и турецкой ТМТ. В результате переворота в 1974 году, осуществлённой военной хунтой в Греции, к власти на острове пришли греческие националисты из ЭОКА, что спровоцировало вторжение турецких войск на Кипр и оккупацию севера и северо-востока острова. На территории, занятой турецкими войсками в 1983 года была провозглашена Турецкая Республика Северного Кипра.
Само слово «тюрк» (Türk) означает «сильный, крепкий»[45]. По-турецки «тюрк» имеет значение «турок», как представитель турецкого этноса и «тюрк», как представитель этно-языковой общности тюркских народов. Впервые термины «Турция», затем «турецкое господство» возникли в 1190 году в западноевропейской политической литературе для обозначения Анатолии, находившейся под властью Сельджукидов[38]. В Османской империи «турками» называли себя турецкие крестьяне, а в среде феодальной верхушки было распространено наименование «османы», означавшее больше всего принадлежность к империи. Однако среди подданных Османской империи правовое положение определялось принадлежностью к какой-либо религиозной общине, а этническое самосознание подменялось конфессиональным. Как отмечал К. Мак-Коан: "национальное самосознание было подчинено религиозному: подданный Османской империи редко называет себя турком или хотя бы османцем, но всегда мусульманином"[46]. До начала XX века этноним «турок» употреблялся чаще всего в уничижительном смысле. «Турками» именовали тюркоязычных крестьян Анатолии, с оттенком невежественности (напр. kaba türkler «грубые турки»)[47]. Французский путешественник XVIII века М. Гюэ отмечал, что турок значит «крестьянин», «грубый», «неотёсанный» и что на вопрос «турок он или нет?» османец отвечает — мусульманин[34]. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, издававшийся в конце XIX — начале XX веков, также отмечал, что «в научной литературе давно уже утвердилось за европейскими турками название османов или, лучше, „османлы“, сами османы [В западноевропейской литepaтypе их называют оттоманами.] даже не любят, чтобы их называли „турками“, считая этих последних людьми грубыми и необразованными»[48]. Д.Е.Еремеев, говоря об этом и затрагивая идентичность, пишет:
Ядро турецкой народности стало складываться сначала в Османском бейлике, где доминирующее положение занимало племя османлы. Этим племенным этнонимом стали впоследствии официально называться и все турки Османской державы. Однако слово «османлы» (османец или, как иногда пишут, осман) не стало этнонимом, народным самоназванием турок. Сперва оно означало принадлежность к племени османлы или к бейлику Османа, а затем — к подданству Османской империи. Правда, соседние народы иногда употребляли это наименование применительно к туркам и в качестве этнонима, но лишь для отличия их от других тюркских народов. Например, в русском языке, особенно до 20—30-х годов XX в., бытовало название турки-османцы или османские турки (другие же тюрки часто назывались тоже турками или турко-татарами, турецкими народами или турецко-татарскими народами, как и их языки — турецко-татарскими наречиями или языками).
А этнонимом турок, их народным самоназванием, распространившимся, однако, главным образом среди крестьян, а не среди горожан и феодальной верхушки османского общества, остался древний этноним «тюрк» (турок). Причины этого были следующие. Как уже выше отмечалось, этноним «тюрк» был общим для всех тюркских племён, переселившихся в Анатолию. При оседании части кочевников-тюрок и смешении их с местным населением племенные связи разрывались, постепенно забывались и племенные этнонимы. В процессе ассимиляции тюрками местных жителей побеждал тюркский язык. Духовная и особенно материальная культура заимствовалась, наоборот, местная. Однако новообразовывавшийся этнос считал себя тюркским, так как говорил па тюркском языке, вернее — на диалектах анатолийско-тюркского языка, и сознавал, что в его происхождении большую роль сыграли тюрки. Но все это было верно в отношении преимущественно крестьян, турецких крестьян, возникших от смешения осевших кочевников-тюрок и местных дотурецких крестьян, принявших ислам. Что же касается городского населения, то· его самоназванием чаще всего было не этническое, а религиозное— мусульмане. Так же называла себя и феодальная верхушка. Среди этих групп населения было распространено и официальное название «османец», но оно чаще значило «подданный Османского государства». Это происходило от того, что как городское население, так и феодальная верхушка в Османской империи происходила зачастую не из бывших кочевников-тюрок, а из местного исламизированного населения. Слово «турок» (тюрк) в устах османского правящего класса долго было синонимом «мужика», «плебея», как и в сельджукском государстве Малой Азии[49].
Н.А. Иванов отмечал, что "у самих европейцев в выражение «турок» вкладывалось не только этническое, но и религиозно-политическое содержание. В этом смысле словом «турок» обозначали мусульман, подданных султана, или Великого турка. Отсюда выражения «потурченец», «стать турком», которые применялись к европейцам, в частности к русским, принимавшим ислам[38]". Советский историк-славист И.С.Миллер в свою очередь замечает, что в период османской эпохи в Боснии «турок» означал славянина-мусульманина. Так в 1850-х гг. русский славист следующим образом охарактеризовал этнический состав и самосознание населения Боснии: «Жители Боснии составляют, по собственному понятию и по официальному признанию, три народа, хотя все принадлежат сербскому племени и говорят одним языком. Эти три народа суть: турки, т. е. мусульмане, латины..., т. е. католики, и сербы... т. е. православные»[50]. В 1878 году русское консульство в Дубровнике сообщало, что «турки в Герцеговине» готовятся к отпору австрийским войскам, где под «турками», по мнению Миллера, подразумевались славяне. Он отмечал, что при австрийцах мусульманин помимо религиозной принадлежности хоть и стал в значительной мере означать этноним, а боснийские мусульмане именовали себя «исламским» или «мусульманским» народом, соседи ещё в течение долгого времени продолжать называть их турками[50].
Упадок Османской империи в XVII-XVIII вв. привёл к деградации различных сфер культурной жизни, а социально-экономическое развитие турок всё больше отставало от развития немусульманских народов. Первая турецкая книга была напечатана в 1729 году, в то время как в Османской империи первая типография появилась у евреев в 1494 году, у армян — в 1565 году и у греков в 1627 г. Кроме того, в начале XX века 90 % турок оставались неграмотными, тогда как среди греков неграмотных было 50 %, а среди армян — 33 %[51]. Даже в начале XX века, история турков не преподавалась в османских школах, а двери религиозных школ (медресе) до революции 1908 года были закрыты для турецкого языка. Преподавалась османо-исламская история, начинавшаяся c жизни пророка[52]. Данные обстоятельства, а также политика европейских держав по отношению к национальным движениям в империи, стимулировавшее рост среди этих народов национального самосознания, сказывалось на отставании турок по уровню развития национальных идей. Первые зачатки турецкого национализма возникли во второй половине XIX века в среде тайной политической организации «новых османов». Деятели этого двжения развили концепцию османизма (оттоманизма), в основе которой лежала идея слияния всех народов империи в одну «османскую нацию». Принятый в 1869 году Закон о национальности закрепил равный статус для всех граждан Османской империи, провозгласив, что "что все граждане империи без различия называются османами, вне зависимости от религии, которую они исповедуют"[53]. Ст. 8 Конституции Османской империи 1876 года отражала принцип османизма: «Все подданные империи называются османцами без различия вероисповедания»[54]. Турецкий учёный Танер Акчам пишет:
Турецкий национализм, или в общем плане, турецкая национальная идентичность, появилась на исторической арене достаточно поздно. Некоторые анекдоты часто повторялись, в которых чётко выделялось это опоздание. В конце XIX века, когда некоторых представителей младотурков, расположившихся в Париже, спросили к какой нации они принадлежат, они вначале ответили "Мы мусульмане", и только после того, как им пояснили, что Ислам это религия, они ответили "Мы османы". Им пояснили, что это не нация, но совершенно немыслимо для этих молодых людей сказать, что они были турками[52].
Оригинальный текст (англ.)Turkish nationalism or, in more general terms, Turkish national identity, appeared on the historical stage very late. Certain anecdotes are often repeated which clearly highlight this lateness. Toward the end of the 19th centure, when certain members of the Young Turks who were located in Paris were asked what nation they belonged to, they would at first reply, 'We are Muslims,' and only after it was explained that Islam was a religion would they reply, 'We are Ottomans.' They would then be reminded that this was not a nation either, but it was utterly inconceivable for these youths to say that they were Turks.
Турецкий автор Эмре Конгар пишет:
Турецкий национализм — последнее национальное течение, возникшее с запозданием в период распада империи. Хозяева империи, то есть турки, увидев её распад и осознав, что государство, которым они управляют — это империя, возникшая на чужих территориях и с чужим населением, возможно, осознали себя именно как турки. Понятия турецкая нация, турецкая родина, турецкий язык и турецкая культура — всё это возникло в те времена и получило своё развитие[55].
После кемалистской революции и распада Османской империи, этноним «турки» заменил названия «мусульмане» и «османцы»[56]. В ст. 88 конституции Турции 1924 года говорилось: «Все жители Турции независимо от религиозной и национальной принадлежности с точки зрения гражданства являются турками»[57]. Одно время предполагалось вместо этнонима «турок» ввести название анатолиец («анадолулу») с целью окончательно устранить путаницу между этнонимами «турок» и «тюрк» в турецком языке[56].
Турецкий язык относится к огузской группе тюркской ветви алтайской семьи языков. Для альтернативного названия среди тюркологов также применяется термин Türkiye Türkçesi (турецкий тюркский). Существует также название анатолийско-турецкий язык, возникшее после Всесоюзного тюркологического съезда в Баку в 1926 году в связи с предложением турецкой делегации об изъятии из употребления термина «османский»[58].
До XX века существовал литературный язык Османской империи, достаточно сильно отличавшийся от разговорной турецкой речи — османский язык (осман. لسان عثمانى, lisân-ı Osmânî, тур. Osmanlı Türkçesi, Osmanlıca), который хоть и был языком тюркской группы, но до 80—90 % состоял из арабских и персидских слов. Так в некоторых памятниках XVII, XVIII и последующих веков турецкий слой занимает ничтожное место (примерно 10—15 %)[58]. Староосманский язык являлся непосредственным преемником вымершего сельджукского языка[59]. По лексике и грамматике османский язык подразделялся на три разновидности[60]:
Современный турецкий язык образовался на основе «вульгарного» варианта османского языка[60].
Начало XX века было отмечено ростом турецкого национального самосознания; среди турецкой интеллигенции всё больше распространялись идеи за чистоту турецкого литературного языка. А. Тыркова записала высказывание одного, по её определению, «видного турецкого писателя», сделанное в 1911 году: «Турок забыл своё происхождение. Опросите его, кто он? Он скажет, что он — мусульманин. От него всё отняли, даже язык. Вместо здорового, простого турецкого языка ему дают чужой, непонятный, испещренный персидскими и арабскими словами»[61].
Придя к власти, кемалисты повели борьбу за очищение языка от арабского и персидского влияния. C целью изучения вопроса о реформе алфавита 15 января 1928 года Совет Министров Турции образовал при Министерстве просвещения „Комиссию языка" (тур. Dil Encümeni), которая вскоре была распущена. Вместо неё 28 июня была создана новая организация — „Комиссия по алфавиту" (тур. Alfabe Encümeni), принявшая на заседаниях 8 и 12 июля проект алфавита на основе латинской графики[62]. В своей знаменитой речи 8 августа того же года в Стамбуле Мустафа Кемаль Ататюрк заявил:
«Граждане, мы должны принять новый алфавит для нашего прекрасно звучащего языка. Мы должны освободиться от непонятных нам знаков, в железных тисках которых наш мозг томится в течение веков. Научитесь без промедления этим новым турецким буквам. Обучите им весь народ, крестьян, пастухов, грузчиков и лоточников, рассматривайте это как патриотический и национальный долг»[63]. |
1 ноября 1928 года на первом заседании очередной сессии ВНСТ, парламент принял закон о введении нового алфавита[62]. Современный турецкий алфавит состоит из 29 букв (21 согласных и 8 гласных звуков) и 2 орфографических знаков. 12 июня 1932 года Ататюрком было основано Турецкое лингвистическое общество.
Северо-западные диалекты турецкого языка фонетически сильно сближаются с гагаузским языком, причём сам турецкий (в частности его северо-западные диалекты) и гагаузский — оба сближаются с печенежским языком[64].
Диалекты турецкого языка делятся на 2 основные группы"[65]:
В качестве основы литературного языка используется стамбульский диалект, на который в последнее время оказывает влияние говор столицы страны — города Анкары.
Максимально обобщенно – основу антропологического типа турок составляет переднеазиатский вариант балкано-кавказской расы в составе большой европеоидной расы. [66]
Антропологически большинство турок относится к средиземноморской расе. Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, издававшийся в конце XIX — начале XX веков, даёт краткое описание:
Османы (имя турок считается насмешливым или бранным) были первоначально народом урало-алтайского племени, но вследствие массового прилива из других племён совершенно утратили свой этнографический характер. В особенности в Европе нынешние турки являются по большей части потомками греческих, болгарских, сербских и албанских ренегатов или произошли от браков турок с женщинами из этих племён или с уроженками Кавказа. В силу своего рода естественного подбора турки в настоящее время представляют племя рослых, хорошего и красивого телосложения людей с благородными чертами лица. Господствующие черты их национального характера — важность и достоинство в обращении, умеренность, гостеприимство, честность в торговле и мене, храбрость, преувеличенная национальная гордость, религиозный фанатизм, фатализм и склонность к суевериям[67].
В статье «Турки османские» ЭСБЭ широко описывает антропологические черты турок:
в антропологическом отношении турки османские совершенно почти утратили первоначальные черты тюркского племени, представляя в настоящее время самую разнородную смесь различных расовых типов в зависимости от той или другой поглощенной ими народности, в общем более всего приближаясь к типам кавказского племени. Причина этого факта заключается в том, что первоначальная масса турков османских, вторгшихся в Малую Азию и на Балканский полуо-в, в дальнейшем периоде своего существования, не получая никакого нового притока из среды других тюркских народов, благодаря беспрерывным войнам постепенно уменьшалась в своей численности и вынуждена была включать в свой состав насильно отуреченные ими народности: греков, армян, славян, арабов, курдов, эфиопов и т. д. Ещё при сельджуках масса греков-христиан стали ренегатами, а при Османидах массовые насильственные обращения, образование из христианской молодёжи корпусов янычаров, многожёнство, наполнявшее гаремы турков османских красавицами самых различных стран и рас, рабство, введшее в дома турков османских эфиопский элемент, наконец, обычай изгнания плода — всё это постепенно уменьшило тюркский элемент и способствовало нарастанию элементов чуждых.
Поэтому среди турков османских мы встречаем все переходы до типа с нежными, изящными очертаниями лица, сферическим строением черепа, высоким лбом, большим лицевым углом, прекрасно сформированным носом, пышными ресницами, маленькими живыми глазами, кверху загнутым подбородком, нежным телосложением, черными, слегка вьющимися волосами, богатой растительностью на лице. Нередко также между турками встречаются даже белокурые и рыжие индивиды (Riegler). В частности, по отдельным районам Вамбери отмечает: преобладание черт курдского типа в области Древней Армении (начиная от Карса до Малатии и Кароджского хребта), хотя с более тёмноватым цветом лица и менее удлинёнными очертаниями лица, арабского по северной границе Сирии, наконец, однородного греческого типа в Северной Анатолии, типа, который по мере приближения к морскому побережью становится, впрочем, все менее однообразным. Что касается Европейской Турции, то даже Стамбул представляет смесь самых различных типов переднеазиатских, греко-славянских и кавказских, смесь, кажущаяся однородной исключительно только благодаря однообразному покрою одежды, головному убору, бритой голове и нестриженой бороде и т. д. Измерения Вейсбаха и Ивановского над ста черепами из разных мест Европейской Турции дали подавляющее большинство долихоцефалий (сред. гол. указ.: 74), остальные с показат. 80—81 (субрахицефалия). У 143 турков османских, измеренных Елисеевым в Малой Азии, рост оказался в среднем 1,670, а головной указатель 84, причем брахицефалов и суббрахицефалов 60 % (преимущ. среди кочевников) долихоцефалов и субдолихоцефалов только 20 % (среди городского населения)[68].
Первые письменные произведения на турецком языке относяться к середине XIII века, причём в Малой Азии тюркоязычные письменные тексты носили исключительно суфийский характер[69]. Самым ранним суфийским произведением является «Книга судьбы» Ахмеда Факиха, ученик которого Шейад Хамза создал поэму «Юсуф и Зелиха»[70]. Первое значительное произведение на турецком язык относиться к 1330 году, когда суфий Ашик-паша создал поэму-месневи «Книга скитальца»[69].
В середины XV века наступает так называемый классический период развития турецкой поэзии, продолжавшийся до начала XVII века. В этот период бурно развивалась придворная поэзия. Родоночальником новой турецкой литературы стал писатель и публицист Шинаси Ибрахим, создавший первое в турецкой литературе драматургическое произведение — одноактную сатирическую комедию «Женитьба поэта» (1860)[71].
Внешние видеофайлы | |
---|---|
Турецкая классическая песня "Katibim (Üsküdar'a Gider iken)"в исполнении Сафийе Айлы | |
Османская военная мелодия — Марш Мехтер | |
Османская музыка, композитор принц Дмитрий Кантемир | |
«Чеченская дочь», композитор Танбури Джемиль-бей |
Традиционная турецкая музыка связана с арабо-иранской культурой, впитав в себя характерные особенности, присущие искусству народов, населявших Анатолию[72]. В народном музыкальном искусстве мелодии небольшого диапазона с равномерном ритме — кырык хава (короткая мелодия) и мелодии широкого диапазона, ритмически свободные, не укладывающиеся в чёткие метроритмические схемы (преобладает меняющееся тактовое членение) — узун хава (длинная мелодия).
Во времена Османской империи сформировался новый музыкальный жанр — оркестровая военная музыка, которая сопровождала многие походы и кампании имперской армии. В начале XVIII века в Европе появился набор традиционных инструментов военного оркестра янычар, включавший в то время большой барабан (дауль), 2 небольших барабанчика (сардар-нагара), 2 тарелки (цил), 7 медных труб (бори) и 5 шалмеев (цурнадер). Янычарская музыка как специфический тембровый комплекс (большой барабан с тарелками, к которым часто присоединялся треугольник) оказала заметное влияние на европескую оперную и симфоническую музыку[73]. ЭСБЭ описывал турецкую музыку, как музыку янычар, ударные инструменты которой "перешли в военные духовые оркестры Австрии, а затем и других стран, но с более ограниченным и осмысленным применением[74]."
В XX веке турецкая музыка обогатилась новыми жанрами, первоначально возникшими в Европе. Тем не менее, симфонии, оперы, балет и т. п. не получили большого распространения в Турции. Современная турецкая музыка развивается под сильным воздействием западной музыки.
Исторически первая известная османская (турецкая) диаспора существовала в Крымском ханстве — вассальном государстве Османской империи. Однако к XVIII в., когда Крым вошёл в состав России, турки почти полностью интегрировались в крымскотатарский этнос. Южный диалект крымскотатарского языка — относится к огузской группе языков (два других диалекта, имеющих кыпчакское происхождение, заметно отличаются от него лексически и грамматически).
В настоящее время наиболее крупные турецкие диаспоры имеются в странах, ранее входивших в состав Османской империи. В арабских странах (страны Магриба, Египет, Сирия, Ирак) турки не испытывают религиозного давления, однако в то же время их возможность изучать родной язык и поддерживать культурные связи с Турцией серьёзно ограничивается.
На Кипре в результате неудачной попытки присоединения острова к Греции и последовавшей за тем войны 1974 года образовалась непризнанная Турецкая республика Северного Кипра. Северный Кипр как независимое государство признан только Турцией, которая, согласно ряду резолюций ООН, незаконно оккупирует эту территорию, отторгнутую в результате военного вторжения в 1974 году от международно признанной Республики Кипр. Согласно международному праву, Республика Кипр сохраняет суверенитет над всей территорией, входившей в её состав до 1974 года. В 2004 году Кипр был принят в ЕС без северной (турецкой) части.
Турецкая диаспора в Германии образовалась в результате «экономического чуда» 1960-х гг., когда в результате экономического роста возрос спрос на рабочую силу, в то время как население Германии не только не росло, но даже уменьшалось. В связи с этим в Германию прибыло большое количество турок. Происходили столкновения между турками и немецкими националистами, нередко со смертельными случаями. В 1990-е гг., однако, ситуация стала меняться в лучшую сторону: немецкое правительство начало целенаправленную программу по интеграции турок в немецкое общество при сохранении их национальной идентичности.
Наряду с крупными и древними центрами экономической и культурной жизни в ней были области, сохранившие старинные формы отношений, восходившие к первобытнообщинной эпохе. Малая Азия имела необыкновенно пёстрый этнический состав, и её население нередко в пределах сравнительно небольшой территории говорило на нескольких языках.
В самых общих чертах этногенез турок характеризуется тем, что турецкий народ сложился из многих этнических компонентов, но определяющим компонентом были тюркские племена — огузы, туркмены, узы (западные огузы), печенеги, кыпчаки и др. Другим слагаемым явились ассимилированные тюрками группы местного населения — греков, армян, курдов, лазов, грузин и т.д. Ассимиляция местного населения была "облегчена тем, что тюрки создали в Малой Азии мощное феодальное государство — Сельджукский султанат (70-е гг. XI в. — 1307 г.), т. е. были политически господствующей общностью.
Combined with the Seljuks and the immigration of Turkic tribes into the Anatolian mainland, they spread Turkish and Islamic influence in Anatolia. Unlike the Seljuks, whose language of administration was Persian, the Karamanids and other Anatolian Turkish emirates adopted spoken Turkish as their formal literary language. The Turkish language achieved widespread use in these principalities and reached its highest sophistication during the Ottoman era.
Восстание греков против Османской империи (1821) оказалось серьезным бедствием для еврейства Греции, лояльного по отношению к турецкому правительству. В городах, захваченных повстанцами, много евреев было убито. Только на Пелопоннесе погибло пять тысяч евреев. Несмотря на то, что независимая Греция провозгласила равноправие евреев, после 1821 г. они жили вплоть до конца века под постоянной угрозой погромов.
The Turks of Greece left few traces. They disappeared suddenly and finally in the spring of 1821 unmourned and unnoticed by the rest of the world. Years later, when travellers asked about the heaps of stones, the old men would explain, 'There stood the tower of Ali Aga, and there we slew him, his harem, and his slaves'. It was hard to believe then that Greece had once contained a large population of Turkish descent, living in small communities all over the country, prosperous farmers, merchants, and officials, whose families had known no other home for years. As the Greeks said, the moon devoured them.
Турецкая национально-освободительная борьба против империалистов и иноземных захватчиков (1918— 1923) способствовала окончательной консолидации турок в нацию. После образования буржуазной Турецкой Республики турки — господствующая нация — получили некоторый простор для своего национального развития, так как были ликвидированы многие феодальные и теократические ограничения, мешавшие такому развитию.
Христиане также называли славян-мусульман турками. Этот этноним часто встречается в источниках. Так, русское консульство в Дубровнике, имея в виду славян, сообщало в 1878 г., что «турки в Герцеговине» готовятся к отпору австрийским войска. В петербургском «Голосе» в 1878 г. было опубликовано письмо Скендер Недим-бега и Хадхи-Хусейн-аги Бешлагича с просьбой к А. М. Горчакову добиться прекращения репрессий австрийских оккупантов в Боснии...
Так, сербский демократ В. Пелагич отмечал в 1879 г., что из боснийских феодалов «турецкого языка не знает ни один из сотни». Это совпадает с утверждением М. Мажуранича о том, что «в Сараеве немало ага (господ, помещиков. —В. Ф.), не знающих другого языка, кроме боснийского» (сербскохорватского. — В. Ф.). «Беги (феодальная знать. — В. Ф.), — писал Гильфердинг, — признают себя потомками христианских племичей... В их устах сербская речь звучит необыкновенно чисто и изящно, они употребляют древние формы, которые у христиан уже почти не слышны». В 50-х годах XIX в. русский славист так охарактеризовал этническое самосознание и состав населения Боснии: «Жители Боснии составляют, по собственному понятию и по официальному признанию, три народа, хотя все принадлежат сербскому племени и говорят одним языком. Эти три народа суть: турки, т. е. мусульмане, латины..., т. е. католики, и сербы... т. е. православные». Таким образом, в Боснии при османах турок означал югославянина-мусульманина, а при австрийцах мусульманин стал означать не только религиозную принадлежность, но и во всё большей мере этноним. При австрийцах боснийские мусульмане называли себя в разных документах «исламским» или «мусульманским» народом, а соседи еще долго продолжали называть их турками.
Tags: Турки сельджуки и турки османы, турки целуются без языка, турки характеристика, турки шерози.